Ir al contenido principal

Cátaros. Una respuesta.

Amablemente, Brad Hoffstetter ha dejado un comentario en la versión pdf del artículo publicado el 9 de julio, que trató sobre los Cátaros.

Incluye un par de links a sitios 'serios' que abordan el tema, y su comentario me parece tan apropiado, que no puedo menos que incluirlo en este sitio, para que ayude a los lectores interesados en el tema.

"The term “Cathars” derives from the Greek word Katheroi and means “Pure Ones". They were a gnostic Christian sect of tolerant pacifists that arose in the 11th century, an offshoot of a small surviving European gnostic community that emigrated to the Albigensian region in the south of France.The medieval Cathar movement flourished in the 12th century A.D. throughout Europe until its virtual extermination at the hands of the Inquisition in 1245.

There are an ever increasing number of historians and other academics engaged in serious Cathar studies. Interestingly, to date, the deeper they have dug, the more they have vindicated claims that medieval Catharism represented a survival of the earliest Christian practices.

Thank you!
Brad Hoffstetter
Communications Division
Assembly of good Christians
www.cathar.net

Some credible sources:
http://www.wmich.edu/medieval/congress/
http://www.fordham.edu/halsall/sbook.html


Addita:

En la página web de Fordham, apartado 'Medieval Sourcebook: High Medieval Church Life', aparecen los siguientes enlaces sobre el tema de los Cátaros:



  • Cathars

  • Comentarios

    Entradas populares de este blog

    10 septiembre 2009

    Latinoamérica: entre el humo y el licor Rafael Humberto Moreno-Durán escribió en 1994 un artículo extenso donde reseñó cierto encuentro internacional de escritores y en el cual resaltaron, hieráticos e inaccesibles, Juan Carlos Onetti y Juan Rulfo. Le puso por nombre ‘Lo que puede decirse en un ágape de esfinges’. La memoria de Moreno-Durán sobre dicho encuentro es de una viva y profunda admiración: escritores que no escriben, hierofantes profanos que beben toneles de licor, encuentro de escritores que a primera vista pareciera más un desencuentro. También nos ha quedado la reseña puntual e inmediata de otro escritor, poeta y novelista: Luis Antonio de Villena. Escribió un artículo que retrata igualmente ese episodio, resaltando curiosamente a Rulfo sin dejar de mencionar, claro está, a Onetti. En su caso, el artículo escrito llevó por título ‘Juan Rulfo y el mago silencio’, y apareció en el número 687 de los Cuadernos Hispanoamericanos, publicado en septiembre del 2007. Onetti y Rulf

    16 julio 2009

    Una isla sin tiempo Claroscuros barrocos En los primeros siglos de la Era Cristiana, Agustín, el santo obispo de Hipona, escribió ‘si no me lo preguntan, lo sé; si me lo preguntan, no lo sé’. Hablaba de la noción del ‘tiempo’ y la idea clara que podemos tener sobre este fenómeno físico y psicológico, tan simple que todo hombre puede opinar sobre el, y tan complejo que sólo unos pocos serán capaces de penetrar hasta sus más profundas causas, desenmarañando la increíble complejidad del problema mismo. En el Barroco Europeo, época donde se fragua la ciencia moderna y también estaban a punto de morir las grandes corrientes de pensamiento clásicas, –filosofía y cosmología aristotélico-tomista- la naturaleza del tiempo ofrecía a la vez un problema y un aliciente a las grandes potencias económicas: el insoluble y oscuro problema de las longitudes era visto como la solución a distintos problemas náuticos, y la solución automáticamente situaría a cualquier país que poseyera el secreto de la me

    19 febrero 2020

    Una pistola en el ombligo: Entre Sor Juana, Kahlo, Félix y Violetta R. Schmidt A Ana M. Márquez, lectora insobornable de discursos imposibles. Confieso que he leído Diablo guardián es una novela profética. Se redactó con un lenguaje visionario que poco tenía que hacer en el México de finales de los noventas, y aunque utilizó técnicas magistralmente desarrolladas que la anclan en ese último suspiro del siglo veinte, la novela en sí estuvo pensada para ser leída por otra generación, con otros ojos. A pesar de ello, Diablo guardián no es una ‘novela para todo público’. El lenguaje despreocupado, valemadrista de quien sabemos en las primeras páginas, es la hija de pelo detestablemente oscuro de un par de pránganas , es un lenguaje cuyo discurso y sintaxis escapan impunemente en el momento que osamos abrir la puerta para husmear en la historia que propone Xavier Velasco. Me he ayudado de unos y ceros para leer esta novela. Desde que la vi en los estantes hace qui